フィリピン系アメリカ人がフィリピン人ではなくフィリピン人と言う理由

どの映画を見るべきですか?
 

サンフランシスコ—「フィリピン人」と「ピリピナス」の論争には興味深いサイドノートがあります。同様の議論が、今回は「フィリピン人」なのか「フィリピン人」なのかをめぐって、数十年前にアメリカで勃発しました。





そして、「ピリピノ」を推し進めた人々が勝ちました。

そのため、多くの大学のキャンパス、特にカリフォルニアでは、サンフランシスコ州立大学にPilipino American Collegiate Endeavour(PACE)のようなグループがあります。カリフォルニア大学バークレー校のピリピノアメリカンアライアンス。スタンフォード大学のフィリピン系アメリカ人学生自治会。



1992年にサンフランシスコ州立大学の学生グループのフィリピン文化ナイトショーのフィリピン系アメリカ人大学エンデバーキャストのメンバー。PHOTO/ ElrikJundis

そのため、PCNとしてよく知られているPilipino CulturalNightという現象が発生しています。米国から中国へ:南シナ海での挑発的な行動をやめる 中国はPHEEZへの侵入を最も不快な廃棄物であるとマークしています—うんち ABS-CBN Global Remittanceは、クリスタラニーロの夫、米国のスーパーマーケットチェーンなどを訴えます



これは、フィリピン(またはフィリピン)の文化を祝うために、何百人ものフィリピン人学生が伝統的なフィリピンのダンス、ヒップホップナンバー、政治的なスキットを備えた音楽の祭典を開催する、多くの米国の大学のキャンパスで毎年行われる春の儀式です。

マッサージ エクストラ サービス マカティ

私の友人であり、メリーランド大学ボルティモア郡のアメリカ研究学部の准教授兼学部長であるテオ・ゴンザルベス学者としての「ピリピーノ」の使用は、反抗的な行為であり、選択であったと説明しています。



はい、それは部分的にフィリピン語のアルファベットに「F」があるかどうかの議論に基づいていました。

しかし、フィリピン系アメリカ人にとって、それは彼らのフィリピン人、またはフィリピン人を選択し、肯定し、祝う方法でした。

結局のところ、フィリピン系アメリカ人は、「Pilipino」を「pili」または「tochoose」と「pino」または「fine」に分解できると主張しました。

言い換えれば、良い選択だ、とテオは言います。これがどこに向かっているのかわかります。黒は美しいです。

ブラック・イズ・ビューティフルは、1960年代に黒人やその他のマイノリティが自分のアイデンティティを定義し、自分の歴史を語る権利を主張した有名なアフリカ系アメリカ人のスローガンです。

ほぼ全員が自分の名前を変更することに興味を持っていた、テオは続けます。これは、1950年代以降、アフリカ、アジア、南北アメリカで行われていた脱植民地化のより大きなプロセスを反映しています。

この世紀半ばの脱植民地化のある時点で、世界の人口の大多数は、何らかの形でヨーロッパの覇権に対して公然と反乱を起こしていました。そして、おそらくポストコロニアルの世界への道を見つけることは、新しい方法であなた自身について考えることを含みます—新しいファッション、髪型、故郷、言語、そして名前についての考え。
これらの新しい方法には、古いものを探索して受け入れることが含まれることがありました。

多くのフィリピン系アメリカ人は、バイバインと呼ばれる古いタガログ語のスクリプトを研究しました。彼らの何人かは彼らの体の古代のテキストに彼らの名前を入れ墨さえしました。他の人は、エスクリマとクリンタンを研究しました。

フィリピン系アメリカ人の世代も、祖国での出来事によって形作られました。多くはマルコス独裁政権との戦いの一部であり、公共サービスと政治のキャリアに一部を駆り立てた経験でした。

それは必ずしも簡単で実り多い探求ではありませんでした。やがて飽きてきた、またはフィリピン人のすべてに対するこの情熱を超えたフィリピン系アメリカ人の話を聞いたことがあります。他の人々は、フィリピンのフィリピン人に拒絶された後、落胆したと感じました。

しかし、他の人は押し進めました。

フィリピンの多くのフィリピン人が簡単に認識したり受け入れたりすることはできないかもしれませんが、フィリピン系アメリカ人の文化は繁栄してきました。

そして、それはフィリピン系アメリカ人が彼ら自身をどのように参照するかについての厳格な規則とはほとんど関係がありませんでした。

私自身、英語で書くときはフィリピン語、フィリピン語で書くときはフィリピン語を言い続けています。フィリピン系アメリカ人の文化を何十年も研究してきたテオ・ゴンザルベスは、長期的には、ラベルがフィリピン系アメリカ人の物語の中で最も重要な要素ではないことも示唆しています。

脱植民地化のより大きな枠組みについて学び始めたとき、特に書面で、FからPへの切り替えを歓迎しました。自己識別に関しては、私は決して厳しい規則を作りませんでした。 …Pinay、Pinoy、[メールで保護]、Pilipino America、Filipino / American、American Filipinoなど、自分を特定する方法を誰にも恨みません。書面では、私はかなり一般的で退屈なフィリピン系アメリカ人を好みます。

このトピックについて何よりも、適切な時期に自分の名前を変更することを選択した歴史的な側面に感謝していると彼は言いました。

実際、ラベルとアイデンティティに関しては、フィリピン系アメリカ人の経験から重要な教訓があります。結局のところ、アメリカのフィリピン人は、私たちが人々として受け入れてきた中で最も永続的なレーベルの1つとなるもの、つまりピノイとピネイを作り出しました。

歴史家のドーンマバロンが魅力的な新刊「リトルマニライズインザハート」に書いているように、「ピノイ」と「ピノイ」という用語は、20年前半に米国に移住したフィリピン人、主に農場労働者と工場労働者によって造られました。th世紀。

その後、1960年代に到着したスヌーピーな中流階級のフィリピン人新参者の多くは、このレーベルを低俗な、またはバキアとして却下しました。

bdo 痛みの源

しかし、数十年後、私たちは皆それらを使用します。

FacebookのKuwentoページにアクセスしていいね! www.facebook.com/boyingpimentel

Twitterで@boyingpimentel